Secumar Survival 220 43gr auto
Secumar Survival 220 43gr auto
Gilet de sauvetage gonflable avec boucle de harnais intégré textile disposant d’une flottabilité de 220N. Homologué selon DIN EN ISO 12402-3. Recommandé pour la navigation côtière et hauturière. Coupe ergonomique au niveau des épaules pour une liberté de mouvement optimale.
Coupe ergonomique au niveau des épaules
Liberté de mouvement optimale
Particulièrement adapté aux longues navigations
Boucle de harnais textile
Sangle dorsale matelassée réglable
Flottabilité maximale dans la catégorie 150 N
Version courte parmi la série SURVIVAL
Retournement en position dorsale encore plus rapide
Intégration de balises de détresse possible
La sous-cutale et la capuche protège-tête sont de série.
Le SURVIVAL existe également dans une version avec 275 N (SURVIVAL 275) et une version avec une enveloppe gonflable à double parois DUO PROTECT (SURVIVAL 275 DUO PROTECT).
Gilet de sauvetage gonflable avec boucle de harnais intégré textile disposant d’une flottabilité de 220N. Homologué selon DIN EN ISO 12402-3. Recommandé pour la navigation côtière et hauturière. Coupe ergonomique au niveau des épaules pour une liberté de mouvement optimale.
FLOTTABILITÉ | ENVELOPPE GONFLABLE | HOMOLOGUÉ SELON |
---|---|---|
Spécifications
Spécifications
Matériau
Matériau
Informations complémentaires
Informations complémentaires
INFORMATIONS IMPORTANTES!<br>Les gilets de sauvetage réduisent les risques de noyade mais ne garantissent en aucun cas la survie.<br>Les vêtements imperméables ne permettent pas, eux non plus, d’obtenir des performances optimales.<br>Se référer à la brochure. Essayer le gilet de sauvetage avant utilisation afin d’en vérifier les performances. Tant que le gonflage n’est pas terminé, le produit ne peut être qualifié de gilet de sauvetage. Gilet destiné aux nageurs. S’entraîner avant utilisation de ce dispositif. Ne pas utiliser de coussin. Le sifflet situé à l’intérieur de la housse est facilement accessible une fois le gilet de sauvetage déployé. Un gilet de sauvetage dégonflé n’offre aucune sécurité à son porteur. En cas de panne du dispositif au gaz, le porteur doit gonfler le gilet de sauvetage à la bouche via le tube prévu à ce effet. La lumière optionnelle est disposée sur le côté gauche du gilet de sauvetage. Celle-ci est activée automatiquement en cas d’immersion. Le capuchon optionnel situé dans la housse de protection du col se déploie lors du gonflage. Mettre le capuchon sur la tête et l’attacher en serrant le cordon élastique autour des chambres gonflables. Enfiler comme un gilet, au-dessus de tout autre vêtement.<br>Attacher le gilet de sauvetage avec la boucle avant et la boucle de la sangle. Serrer le gilet/la sangle autant que possible sans toutefois que cela ne devienne inconfortable. Le gilet de sauvetage dispose de trois boutons permettant de l’attacher à certains coupe-vent. Le gilet de sauvetage doit se porter<br>au-dessus d’un éventuel harnais de sécurité. La durée du gonflage peut être plus longue lorsque la température est inférieure à 5°C. Lorsqu’il est porté en combinaison avec un capuchon Baltic, le gilet de sauvetage convient à toutes les conditions maritimes et climatiques, excepté en conditions de froid polaire. N.B. plus l’eau est froide, moins les chances de survie sont élevées. Le gilet de<br>sauvetage doit être contrôlé et entretenu annuellement par un centre de maintenance Baltic. Entreposer le gilet de sauvetage dans un endroit sec et bien aéré. En conditions normales d’utilisation, la durée de vie de ce produit est estimée à 10 ans.